Нельзя не вспомнить тот факт, что в понедельник весь мир смеялся. Как-никак 1 апреля. И, как всегда, первое место в рейтинге самых смешных и необычных шуток уходящей недели можно отдать англичанам.
А где смеяться?
Нельзя не вспомнить тот факт, что в понедельник весь мир смеялся. Как-никак 1 апреля. И, как всегда, первое место в рейтинге самых смешных и необычных шуток уходящей недели можно отдать англичанам.

Которые сообщили о вручении национальной кинопремии Бафта Королеве Елизавете Второй за «самое незабываемое исполнение роли девушки Джеймса Бонда».

Английский юмор – такой же бренд и символ Великобритании, как Биг-Бен и знаменитый лондонский туман. Говорят, что многие туристы ещё в аэропорту «Хитроу» спрашивают: а бывает ли здесь другая погода – и слышат в ответ: не знаю, сэр, я живу здесь только 40 лет. В это мгновение мало кто из приезжих догадывается, что это – типичное проявление истинно английского юмора. Тема №1. О погоде. Впрочем, именно так и представляют себе английский юмор неангличане и они недалеки от истины.

Английский юмор имеет несколько разновидностей, например, dry sense of humour – иронический, banana skin – достаточно примитивный, когда кто-то поскользнётся на банановой кожуре – и всем смешно, shaggy-dog stories, в которых смешное основывается на алогичности высказывания. Кроме того, в британском обществе, которое остаётся очень классово разнородным, одни шутки могут быть понятны одними и совершенно не понятны другими. Остроты про Оксфорд хорошо понятны только тем, кто там учился.

Впрочем, пока иностранцы пытаются проникнуть в суть английского юмора, сами англичане решили, что язык кино ещё более универсален, чем английский. Так, 1958 году появилась одна из самых любимых и понятных всему миру комедий – «Мистер Питкин в тылу врага». Землекоп мистер Питкин из-за вздорного характера попадает в армию, затем – по собственной глупости – на территорию оккупированной Франции, где по случайности оказывается в штаб-квартире Движения Сопротивления, а затем после облавы – в фашистских застенках. И ему вместе с остальными грозит расстрел. Но тут выясняется, что вредина и глупец Питкин – весьма похож на немецкого генерала. В русской версии фильма главную роль озвучил Георгий Вицин. Комментарии, как говорится, излишни.

Но если Мистер Питкин был, что называется, героем одной картины, знаменитый на весь мир английский юморист Бени Хилл со своим шоу продержался на британских экранах целую жизнь – с 1955 по 1991. И триумфально демонстрировался в добром десятке не только англоязычных стран. А для того чтобы было понятно, где смеяться, приступы бурного веселья режиссёры накладывали во время озвучки.

Бени Хилл обожал пародии на различных знаменитостей того времени. Доставалось и голливудским звёздам, и собственным политикам. Шоу было признано скандальным, в 1982 году по настоянию Маргарет Тэтчер была введена жёсткая цензура, а в 1991 «Железная леди» не побоялась показаться смешной и совершенно по-английски, без комментариев, закрыла шоу.

Хотя в чувстве юмора «Железной леди» всё же не откажешь. Во время одного из своих интервью она поведала, что по субботам из жёсткого политика она превращается в обычную женщину и собственноручно печёт для мужа свой фирменный вишневый пирог. И тут же в одной из Бондиан госпожа премьер-министр была представлена публике на кухне, с мужем и пирогом, да ещё и разговаривала с попугаем по правительственному телефону. Тонко, со вкусом и очень по-английски. Где смеяться – понятно, кажется, всем.

Впрочем, объяснить миру английский юмор пытались и далеко за пределами Англии.

В 1990 году на экраны выходит популярнейший комедийный сериал «Мистер Бин», созданный в США. Исполнителем главной роли стал известный британский актёр-комик Роуэн Аткинсон, сыгравший Мистера Бина героем, выдающимся по количеству глупостей, неуклюжим и нагловатым. Который, тем не менее, выпутается из любой передряги. И сохранит на лице чисто английскую невозмутимость, а на плечах – чопорный пиджак невероятного цвета.

Весь мир над этим смеётся, а истинные ценители тонкого английского юмора непосредственно в Лондоне сетуют, что настоящий умный юмор вытесняется примитивным. Но такова общая примета времени.

А сами патриотичные англичане с удовольствием оценят шутку, например, об английской Королеве, будь то пристрастие её Величества к одноцветности в одежде или желанию смотреть на мир сквозь имперскую призму. Главное, чтобы костюмчик сидел, а слова были пристойны. Хотя можно обойтись и без слов. В пятницу Её Величеству Елизавете Второй вручили статуэтку национальной кинопремии Бафта – за самое незабываемое исполнение роли девушки Джеймса Бонда. Да-да – те самые знаменитые телевизионные кадры, которыми открывалась трансляция Олимпийских игр в Лондоне. С десантом на стадион. А вот знаменитый прерванный полёт Бориса Джонсона, мэра Лондона, над туристами кинокритики не оценили. Мол, несмотря на гомерический хохот очевидцев, недостаточно тонкая шутка. Чувство юмора, даже если оно не всегда понятно остальному миру, остаётся национальной чертой англичан.

1 апреля в Великобритании тоже отмечают. Но называют его здесь несколько иначе – Днём дураков. Разыгрывать принято только родственников или самых близких друзей и только до полудня. Позже любой розыгрыш автоматически переходит в разряд дурных манер.


Подробности – в видеосюжете нашего корреспондента

Подписывайтесь на нас в Telegram