Белый финал «Лебединого»: в главном театре Токио – премьера классики в постановке Валентина Елизарьева. Наш хореограф воплотил на сцене «старую» московскую версию спектакля.
Кулисы открыты: три акта, три состава… Три месяца ставил спектакль Елизарьев в зале на три тысячи мест. Сегодня лебединые па-де-де в Бунка Кайкан – крупнейшем театре Японии. В стране, где восходит солнце, балет – это культ, а его гуру – Чайковский.
Валентин Елизарьев, хореограф, народный артист СССР: «Я ставил и «Спящую красавицу», и «Лебединое озеро», и «Щелкунчика» – больше балетов Пётр Ильич, к сожалению, не написал. Не бывает чистой реконструкции. Всё равно мы, современники, по-другому смотрим на музыку, на спектакль, на декорации. Я максимально старался воссоздать лучшее».
В основе этого «Лебединого озера» – редакция Александра Горского. Что же придумано век назад?
Константин Кузнецов, заслуженный артист Беларуси: «Удивить чем-либо японскую публику нельзя. Единственный критерий здесь – качество продукции, которую ты представляешь».
На ведущие партии Елизарьев позвал гостей – артистов «Мариинки» и Михайловского театра. Но только в первый спектакль. Нелегко было звёздам – в рекордные сроки питерский стиль «Лебединого» меняли на московский. Два балета после танцевали японцы под японский оркестр.
Сказочные декорации писал японец. При этом сакура нигде не зацвела. Одевал же «лебедей» Вячеслав Окунёв, лауреат Госпремии Беларуси. В нашем Большом художник сотворил костюмы к балету «Страсти».
«Два билета на «Лебединое» достанешь? – Вряд ли…» Крылатая фраза из «Мимино» подходит и для Японии. Там балеты идут лишь некоторое время. А затем «уходят» на видеодиски. Цена одного такого – около $80.
В цифровом формате вышел каждый из трёх премьерных дней. Трижды Елизарьев выходил и на поклон к японской публике. В благодарность Маэстро получил парижское издание 1914 года – альбом о балерине-легенде Тамаре Карсавиной, которая никогда не танцевала «Лебединого», но так мечтала.
Подписывайтесь на нас в Telegram