Первая в Беларуси и самая точная среди современников. В середине XVI века она вызвала немало споров, и сейчас учёные продолжают исследовать раритет.
Первую типографию на территории Беларуси основал берестейский староста Николай Радзивилл Чёрный. Это были времена Реформации, и влиятельный магнат принял кальвинизм. Для него издание Библии на польском стало попыткой примирения протестантов, католиков и православных. Сама же Брестская Библия стала значительной частью белорусской и европейской культур.
Вацлав Валецки, руководитель Центра исследований Ягеллонского университета (Краков): «Это наилучший перевод священного писания на польский, если не лучший перевод писания на какой-либо национальный язык. Этому способствовало и образованное окружение. Брестская Библия появилась всего 20 лет спустя после издания Николаем Коперником своего фундаментального труда «О вращении небесных сфер». Она появилась во времена, когда ещё жил Микеланджело».
Николай Николаев, заведующий отделом редкой книги Российской национальной библиотеки (Санкт-Петербург): «Радзівілл Чорны, які ініцыіраваў выданне Брэсцкай Бібліі, быў канцлерам, ён павіннен быў бы выдаць Статут ВКЛ. Стварыць друкарню і даць кожнаму шляхцічу Статут, як потым зрабіў Леў Сапега. Але Радзівілл вырашыў, што духоўнае найперш».
До наших дней дошли всего около 20 экземпляров. В Беларуси единственный оригинал хранится в библиотеке Академии наук. К юбилею Брестской Библии художник Николай Кузьмич создал памятную медаль. Небольшим тиражом – всего 50 экземпляров.
Подписывайтесь на нас в Telegram