За славой – слово!

Около двух миллионов студентов и школьников по всей Беларуси отметили на этой неделе День знаний. За парты в нынешнем году сели более 100 тысяч первоклассников.

Распахнули двери сразу четыре новые школы – в Бресте, Гродно, Минске и Гомеле.

А в эти дни страна отмечает ещё один общенациональный праздник, очень, кстати, по своей сути близкий Дню знаний – День белорусской письменности – 21-й по счёту. В этом году столицей праздника стал древний Заславль, кстати, уже во второй раз. Город заметно помолодел, и на два дня, что, кстати, впервые, превратился в одну большую праздничную площадку – литературные и музыкальные салоны, презентации, многочисленные выставки… Среди сюрпризов – демонстрация печатного станка, на котором в 1574 году – ни много ни мало 440 лет назад – в заславской типографии была напечатана Библия Сымона Будного.

Каких-то 40 минут от Минска – и вы в Заславле – 14-тысячном городе, куда не ходят поезда. Тогда что это? – сейчас явно вопрошает зритель, который здесь никогда не был. Просто почти 90 лет пассажиры выходят на станции Беларусь. До 1939 года Заславль стоял на самой границе межу Востоком и Западом сегодня единой страны.

Николай Пограновский, директор музея-заповедника «Заславль»: «Раней гэта быў будынак, спецыяльна пабудаваны для чыгуначнікаў, якія тут, на станцыі Ізяслаў, а потым Беларусь, і да сягодняшняга часу там пэўная частка чыгуначнікаў жыве. Колас праязджаў у Вільню, Ластоўскі і гэдак далей. Уся “культурная нацыя” Беларусі праязджала менавіта ў Вільню вось па гэтым рэйкам. Але трэба яшчэ адно імя дадаць: дзіцячы пісьменнік Фядос Шынклер. Ён нарадзіўся менавіта тут, менавіта тут жыў і працаваў тэлеграфістам на станцыі».

«Володимер же устроил город… и нарече имя городу тому Изяславль…» Именно с этой фразы от 985 года началась «Повесть временных лет» города-ровесника исторического Дебрянска (ныне российского Брянска). К слову, местные старожилы до сих пор говорят не «Заславль», а «Изяславль». Такой же топоним найдёте на страницах одной из древнейших наших летописей – Лаврентьевской.

Игорь Копылов, председатель Республиканской топонимической комиссии: «У нас склалася ўнікальная сітуацыя ў тым плане, што на беларускай мове – “Заслаўе”, а на рускай мове – “Заславль”. Што неадпавядае сучасным міжнародным стандартам і тапанімічным патрабаванням, што назвы павінны быць усё-такі адпаведнымі на дзвюх мовах».

Среди первых столиц национального праздника – Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск. Мы сознательно пропустили Полоцк и Туров. Эти города с 1994 года становились литературными центрами страны дважды. И наконец, в новом веке у них появился конкурент. Традиционные символы Дня – «Солнце и луну» Франциска Скорины – видели над Заславлем в 2000 году и сегодня.

Минску скоро 947 лет. А ставшему официально городом-спутником столицы Заславлю через год – 1030! Смахнуть вековую пыль помогли 200 миллиардов рублей из республиканского, областного, местного бюджетов. Сейчас первые правители города Изяслав и Рогнеда смотрят на обновлённые Дом культуры, амфитеатр (наш «малый Колизей» – говорят горожане), детский парк у местного аналога стокгольмского музея «Скансен».

Чтобы сегодня обойти бывшее поселение племени кривичей пешком, надо часа два. Для посещения туристами обязательны: городище «Вал» с бывшим кальвинским собором, где проповедовал великий гуманист Сымон Будный. И конечно, так называемый «Замэчак» – крепость князя Изяслава, чьё летописное прозвище «Книжник». «Прилежание к прочитанию…» – зафиксировано о нём в Никоновской летописи.

Найдена сегодня в Заславле и ровно 60 лет назад в Новгороде Великом. Это печать Изяслава конца Х века, один из древнейших памятников письменности Восточной Европы. Правда, оригинал величайшей реликвии нашей нации официально сейчас считается утерянным. За памятник спасибо искусству фотографии!

На аверсе (то бишь лицевой стороне) – «тамга», трезубец с маленьким крестиком. Этот вариант знака династии Рюриковичей сегодня – герб города, основанного князем Владимиром, крестителем Руси. Однако смогли бы понять друг друга обитатели древнего Изяславля и современного Заславля? Об этом – научный акцент праздника. Лишь место меняется в названии конференции: Мстиславские, Хойникские… «Чтения» – в программе с первого Дня и уже 21 год.

Александр Лукашанец, первый заместитель директора Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы: «Уся тая лексіка, якая была ў Х стагоддзі, яна ў тым ці іншым выглядзе, у асноўным, захоўваецца ў сучаснай беларускай мове. Больш таго, яна з’яўляецца яе ядром».

В 1159 году Изяславль на 200 лет исчезает со страниц летописей. Но о героях его былых времён продолжают писать веками. Причём не только свои, как Янка Купала (неоконченная поэма «Гарыслава»). «Агмень Рагнеда развяла, ялей у вогнішча ўліла» – есть, к примеру, у Тараса Шевченко. «Тихо встав, Рогнеда светоч зажигает…» – это уже Кондратий Рылеев.

На Рыночной площади Заславля, как и в XVIII веке, вновь слышится: «Налетай! Покупай!» Правда, товар сегодня один – книги. Среди новинок – факсимиле Туровского Евангелия. Первую рукопись белорусов (где-то 1050-е годы) воспроизвели впервые.

Под эти звуки жители и гости «города слова» перенеслись в «золотой век» нашей письменности – XVI. Тогда же в городе над Свислочью была основана первая «паперня» – мануфактура по производству бумаги.

Вообще только за 6 месяцев 2014 года в Беларуси издано свыше 15 миллионов книг. Выходит, полторы на человека. Так что есть задел для следующего праздника. От Заславля эстафету сегодня приняла родина нашей Тётки (поэтессы Алоизы Пашкевич). «Пиши-читай!» – город Щучин на Гродненщине.


Подробности – в видеосюжете нашего корреспондента

Подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзен и Telegram