На французском – без акцента. Педагоги со всей страны собрались в столице, чтобы освоить новые методики преподавания и способы повышения популярности.
Заговорить на французском, считают педагоги, проще, чем на каком-либо другом языке. В Минский лингвистический университет принимают и тех, кто в школе учил английский. И уже спустя несколько лет студенты свободно читают Дюма в оригинале и без труда слушают лекции. В школе же основной упор делается на изучение французской культуры.
Дидье Канесс, Чрезвычайный и Полномочный Посол Франции в Беларуси: «Я сам лично посещал гимназию в Бресте и в Гомеле, где изучают французский язык. Мог удостовериться в высоком уровне обучения. Это не только знания и любовь к языку, но и к культуре».
Валентин Павловский, декан факультета французского языка Минского государственного лингвистического университета: «Все международные организации в качестве официальных имеют два языка: английский и французский. Это и ООН, и все европейские организации. Язык учат влюблённые в него люди».
Преподаватели из Беларуси участвуют и в международных обменах. К нам приезжают студенты, изучающие как славянскую культуру, так и театральное искусство.
Подписывайтесь на нас в Telegram